首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《春晚书山家》翻译及注释

唐代贯休

柴门寂寂黍饭馨,山家烟火春雨晴。

译【yì】文:柴门一片寂静【jìng】屋里米饭香喷喷,农家炊烟【yān】袅【niǎo】袅春雨过后天【tiān】放晴。

注释:黍饭:黄米饭,唐人常以之待客。馨:香。

庭花蒙蒙水泠泠,小儿啼索树上莺。

译文:院内鲜花迷蒙山间流【liú】水清泠【líng】泠,小【xiǎo】儿又【yòu】哭【kū】又闹索要树上的【de】黄莺。

注释:蒙蒙:形容雨点细小。泠泠:形容流水清脆的声音。

贯休简介

唐代·贯休的简介

贯休

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州【zhōu】兰豁(一说为【wéi】江西进贤县)人,唐末【mò】五【wǔ】代著名画僧。7岁时投兰【lán】溪和安【ān】寺圆贞【zhēn】禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅【yǎ】好【hǎo】吟诗,常与僧处默隔篱论【lùn】诗【shī】,或【huò】吟寻偶【ǒu】对,或彼【bǐ】此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后【hòu】,诗名日隆,仍【réng】至于远【yuǎn】近闻名。乾化二年(915年)终【zhōng】于所居,世【shì】寿89。

...〔 ► 贯休的诗(477篇)