⒈ 全国或全世界局势安定。
英all is at peace;
⒈ 全国或世界局势安定。亦形容社会秩序好,到处都很安定。
引《礼记【jì】·仲尼【ní】燕【yàn】居【jū】》:“言而履之【zhī】,礼也;行而乐之,乐也。君子力【lì】此二者,夫是以天下【xià】太平也。”
《汉书·王莽传上》:“太皇太后圣明, 安汉公【gōng】 至仁,天下太平,五穀成【chéng】孰。”
《资治通鉴【jiàn】·唐穆宗【zōng】长庆元【yuán】年【nián】》:“雍 ……谓军【jun1】士曰:‘今天下太平,汝曹能【néng】挽两石弓【gōng】,不若识一丁字!’”
鲁迅【xùn】 《坟·灯【dēng】下漫【màn】笔【bǐ】》:“厘定【dìng】规则【zé】:怎样服役,怎样【yàng】纳粮,怎样磕头,怎样颂圣。而【ér】且【qiě】这规【guī】则是不象现在那样朝【cháo】三暮四的。于是便‘万姓胪欢’了【le】;用成语来说,就叫【jiào】作‘天下【xià】太平’。”
例如【rú】:社会是复【fù】杂的,不能靠发几个指【zhǐ】示【shì】、下几道命令就做【zuò】到天下【xià】太平。
⒈ 世界或国家政治稳定,民生安乐。
引《吕氏春秋·大乐》:「天下太平,万物安宁。」
《西游记·第九回》:「天下太平,八方进贡,四海称臣。」
近天下升平
反兵连祸结 兵荒马乱 世界大乱
英语the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
德语alles ist in Ordnung ( wörtl. Die Welt ist wieder in Ordnung , Frieden. ) (Adj)
法语(expr. idiom.) paix et la prospérité dans le monde