⒈ 保存不改变。
例他还保留着当年的朝气。
英continue to have; retain;
⒉ 暂时留着不处理。
例保留剧目。
英hold back; keep back; reserve;
⒈ 保举【jǔ】留任。 清 陈康祺【qí】 《郎【láng】潜【qián】纪闻》卷六:“沉琨【kūn】 初直军机,由【yóu】中书选 佛山 同【tóng】知【zhī】,以忧归,服闋。
引阿文成、王文端 二公,交章保留,仍在军机行走。”
⒉ 谓担保挽留。
引《儒林外【wài】史》第十七回:“衙门里有【yǒu】两个没良心的差人,就把你也密报了,説老【lǎo】爷待你甚【shèn】好,你【nǐ】一【yī】定【dìng】在内为【wéi】头要保留。”
⒊ 保存不变。
引曹禺 《雷雨》第二【èr】幕:“甚至于你为生 萍儿,受了【le】病,总【zǒng】要关窗户,这【zhè】些习【xí】惯我都保留着【zhe】。”
丁【dīng】玲 《阿【ā】毛姑娘》第三章【zhāng】:“在 阿【ā】毛 自己看来,或是在什【shí】么人眼【yǎn】中【zhōng】看来,她都太够【gòu】柔【róu】顺了。然而在家【jiā】庭的空气中,总还【hái】保留着一种隔阂,如同在平地上的一【yī】道很深的沟。”
⒋ 留下,不拿出来或不表现出来。
引浩然【rán】 《艳阳天》第一【yī】二一章:“焦【jiāo】振【zhèn】茂【mào】 说:‘他心里边就【jiù】没有【yǒu】想着一点儿个人的事儿,什么苦,吃什么,什么难,干什【shí】么,浑身上下没保留,全部交公啦【lā】!’”
袁鹰 《悲欢·故人入【rù】我【wǒ】梦》:“你呀,到处都无保留地,也不加修饰地显【xiǎn】露出你那【nà】颗真诚【chéng】坦【tǎn】荡的拳拳【quán】赤子之心【xīn】。”
⒈ 保存、留下。
引《官场现形记》第四一回【huí】:「该绅等率为【wéi】禀【bǐng】请保留原任,无非出自【zì】该牧【mù】贿嘱,以为沽名【míng】钓誉地步。」
例如:「保留票根」、「老师毫无保留的将知识传授给学生。」
近保藏 保存
反放弃 废除 取消
⒉ 暂【zàn】时搁置【zhì】不作处理。「对于这【zhè】个敏感问题,许【xǔ】多人都采取【qǔ】保留【liú】的【de】态度。」
例如:「本案保留,容后再议。」
⒊ 拘禁。
引《儒林外【wài】史》第一七回【huí】:「你一定在内为头要保【bǎo】留【liú】,是那【nà】里冤枉【wǎng】的事!如今上面还【hái】要密访。」
英语to retain, to continue to have, to preserve, to maintain, to reserve, reservations, to hold back (approval or acceptance)
德语Reservierung (S), bleiben, aufheben, behalten (V), Bleibt ! (Int)
法语garder, conserver, retenir, réserver