⒈ 比较窄的街道,胡同。
英lanes and alleys;
⒉ 关于里弄居民的。
例担任里弄工作。
英neighbourhood;
⒈ 巷子,小胡同。
引茹志鹃 《高高的白【bái】杨树【shù】·黎【lí】明前的故【gù】事》:“当时,在 上海 某一条里弄里,住了一【yī】个很【hěn】特别的人【rén】。”
1.正是在【zài】这一【yī】时期,低层高密度【dù】的木【mù】板里弄房屋急【jí】剧发展【zhǎn】,其整体排列搬用欧洲联排式住【zhù】宅的形【xíng】式,成为上【shàng】海里弄式街坊【fāng】的雏形。
2.信封里装着一张【zhāng】折叠【dié】的信【xìn】笺,因为被带信人揣在【zài】肮脏【zāng】的口袋里弄得灰糊糊的而且【qiě】有点破【pò】了。
3.我怎么也猜想不出究竟是谁在厨房里弄得叮叮当当地。
4.我怎么也猜想不出究竟是谁在厨房里弄得叮叮当当地。
5.如果我没弄错的话,那么希拉里昨晚把家里弄得鸡犬不宁。
6.有一个人【rén】说,“向我的家【jiā】人问【wèn】好!拜【bài】托【tuō】尽快把我们从这【zhè】里弄出去!”。
7.最让【ràng】清人信服的,是他俩从法国在印【yìn】度【dù】的商埠里弄【nòng】来【lái】了金鸡纳【nà】霜,治愈了康熙【xī】的顽【wán】疾,顿时声誉大振,备受宠【chǒng】幸。
8.爸爸妈妈不在家,小弟弟把屋里弄得一塌糊涂,不堪入目。
9.走进一个里弄中,上为【wéi】电线电【diàn】缆所笼【lóng】罩,下为残砖所【suǒ】铺就,塔灰处处,虽有孤灯一盏【zhǎn】,但仍然【rán】逼仄不【bú】明。
10.一百十九、拜托尽快把我们从这里弄出去!