⒈ 桥梁、堤、坝等从两端施工的工程在中间接合。
例大堤即将合龙。
英closure (of a dam, dyke, etc.); join two sections of a bridge,etc;
⒈ 修筑堤坝或桥梁时从【cóng】两端【duān】开【kāi】始施工,最后在中间接【jiē】合,称“合龙”。亦【yì】称“合龙门”。
引宋 沉括 《梦溪笔谈·官政一》:“凡塞河【hé】决,垂合,中间一埽【sào】,谓之‘合龙门【mén】’,功全【quán】在此。”
《中国现【xiàn】在记》第【dì】十回:“转【zhuǎn】眼就是【shì】腊月,水落【luò】归槽,河工也就合龙。”
《长江大桥纪念碑碑文》:“五月钢梁【liáng】架设【shè】在【zài】六【liù】号墩处【chù】合龙,两【liǎng】岸引桥亦先后完成【chéng】。”
⒈ 修筑桥梁、堤防时,接合最后的空隙部分,称为「合龙」。
1., 大坝合龙了,人们兴高采烈地欢呼起来。
2.大坝合龙了,人们兴高采烈地欢呼起来。
3.大坝合龙了,人们兴高采烈地欢呼起来。
4.坐在沙发上,合【hé】龙着双手【shǒu】,一本正经放【fàng】在大腿上【shàng】,而卡巴顿在房里度着方步,寻摸着【zhe】每一件东【dōng】西【xī】。
5.大坝合龙了,人们兴高采烈地欢呼起来。
6., 大坝合龙了,人们兴高采烈地欢呼起来。
7.大坝合龙了,人们兴高采烈地欢呼起来。