⒈ 勾搭。
⒉ 犹言争脱。
⒈ 勾搭。
引《金瓶梅词话》第四回:“西【xī】门庆 刮剌上卖【mài】炊饼的【de】 武大【dà】 老婆,每日只在 紫【zǐ】石【shí】街 王婆 茶房里坐的。”
《金瓶梅词话》第三九回:“不【bú】料 西门【mén】庆 外边,又【yòu】刮剌【là】上了 韩道国 老婆 王【wáng】六儿【ér】。”
《金瓶梅词话》第【dì】六【liù】八回:“先刮剌上【shàng】了他【tā】娘【niáng】,不愁媳妇儿不是你的。”
⒉ 犹言争脱。
引《金瓶梅词【cí】话》第九二【èr】回:“家中【zhōng】所有的都【dōu】乾净了,房儿也典【diǎn】了,刚刮剌出【chū】个命【mìng】来,再也不敢【gǎn】声言丈母了。”
⒈ 勾搭。
引《金瓶【píng】梅·第八六回》:「好不好【hǎo】我把这一屋【wū】子里老婆都刮【guā】剌了,到官也只是后【hòu】丈母通【tōng】奸,论个不【bú】应罪名!」
⒉ 挣脱。
引《金瓶梅·第九二回》:「家【jiā】中所有的【de】都干净了【le】,房儿也典了,刚刮剌出【chū】个命儿来,再也【yě】不【bú】敢声【shēng】言【yán】丈母了【le】!」
⒊ 状声词。形容急速而猛烈的声响。
例如:「只听得刮剌一声,玻璃破了。」