⒈ 称心,符合心愿。趁,通“称”。
⒈ 称心,符合心愿。趁,通“称”。
引《西游记【jì】》第十八【bā】回:“如今你身上【shàng】穿【chuān】的锦,戴的金,四时有花果【guǒ】享用,八节有蔬菜烹煎,你还有那些儿不趁【chèn】心处?”
杨【yáng】朔 《三千里【lǐ】江山》第二【èr】段:“姚【yáo】长【zhǎng】庚 的【de】行事越发叫 姚大婶 不趁心。”
⒈ 顺心。
引《西游【yóu】记·第一八回》:「你还有那【nà】些【xiē】儿不【bú】趁【chèn】心处,这般短叹长吁。」
英语variant of 稱心|称心[chen4 xin1]
1.消息一经发出,很【hěn】多人前【qián】来应征,可【kě】是没一个趁心如【rú】意的,杨之棠很【hěn】是【shì】懊恼。
2.我们给顾客【kè】发目【mù】录,利用网络营销,让他们足【zú】不出户,也【yě】能买到【dào】趁心的商品。
3.由于“迷宫【gōng】式”的线路令顾客很【hěn】难找到走过的路,因此顾【gù】客在看到趁【chèn】心的商【shāng】品【pǐn】时,就会放进购物【wù】车里,以免错【cuò】过后再也找不到了。