⒈ 在场的各位;诸位。
例承蒙列位光临。
英all of you; all the ladies and gentlemen present;
⒈ 爵位。
引《商【shāng】君书·错【cuò】法》:“明王之所贵,惟爵其【qí】实【shí】,爵其实而【ér】荣显之。不荣,则民【mín】不急列位;不显,则民不事爵。”
汉 刘向 《列【liè】女传·齐锺【zhōng】离春》:“昔者,先王为寡人娶妃匹,皆已【yǐ】备有【yǒu】列位矣。”
宋 曾巩 《中书令制》:“岂独仪刑於列位,固将叙正於彝伦。”
⒉ 位次;次第。
引唐 柳宗元 《柳宗直<西汉文类【lèi】>序【xù】》:“各有列【liè】位,不失其序,虽【suī】第其价可【kě】也。”
《宋史·乐志【zhì】一》:“谓宜使十二鐘依辰列【liè】位,随【suí】均为节,便於【yú】合乐。”
⒊ 犹诸位。
引元 关汉卿 《金线池》第三折:“着列位奶奶们置酒张筵。”
《水浒传》第四一回:“重蒙列位头领看待许久,小道岂敢失信!”
鲁【lǔ】迅【xùn】 《华盖集【jí】续编·为半农【nóng】题记<何【hé】典>后作【zuò】》:“难道有【yǒu】自己【jǐ】印了书,却发广告说【shuō】这书很无聊,请列位不必看的么?”
⒈ 位次、次第。
引《史记·卷【juàn】六〇·三王世家》:「而家皇子为列侯,则【zé】尊卑相【xiàng】逾,列位失【shī】序,不可以垂统于万世。」
⒉ 爵位、官位。
引唐·孙逖〈送李给事归【guī】徐【xú】州觐【jìn】省〉诗:「列位登青琐,还乡复【fù】彩衣。」
⒊ 各位、诸君。
引《初刻拍【pāi】案惊奇·卷一一》:「这凶身不是他,是【shì】谁【shuí】?有烦列【liè】位与【yǔ】奴做【zuò】主。」
《红【hóng】楼梦·第【dì】六二回》:「我来【lái】了,全仗列【liè】位扶【fú】持。自今以后,都【dōu】是一家人了。」
近各位 诸君
英语ladies and gentlemen, all of you present
德语meine Damen und Herren
法语Mesdames et Messieurs, vous tous ici présents
1.“神震,兵修列【liè】位【wèi】!”,“妖术,峰火成山!”,“魔【mó】道,生死逆动!”,“神、妖、魔……,古道,无【wú】仙!”。
2.列【liè】位大【dà】人,读史【shǐ】使人明智【zhì】,所谓‘前事不忘,后事之师【shī】’,贞观朝前车之【zhī】鉴【jiàn】,历历在目。
3.顾继海愤【fèn】愤【fèn】不平的走向客来香的楼上【shàng】,恶狠狠【hěn】的【de】把掌门家的【de】小萝莉列位不共戴天誓【shì】不两立的仇人【rén】。