⒈ 官吏去到某地担任职务。
英go to take one's post;
⒈ 上任;前往任职。
引宋 梅尧臣 《送邵梦得【dé】永康【kāng】军判官》:“且归 洛 中,明年春赴任。”
元 石子章【zhāng】 《竹坞听琴》第三折:“谢圣【shèng】人除授 郑【zhèng】州【zhōu】 通【tōng】判,今来【lái】赴任。”
《三侠五义》第九九回:“就是太守赴任,路上也要仔细。”
⒈ 官吏往新职所在去就任。
引《三国演义·第二【èr】回》:「曹操亦以【yǐ】有【yǒu】功,除济南相,即日将班师赴任。」
《初刻【kè】拍案惊奇·卷【juàn】一六》:「不一【yī】日【rì】,领了凭,带了陆蕙娘【niáng】起程赴任。」
英语to travel to take up a new post
1., 对我来说,一个【gè】简单的理由【yóu】就可以让我义无反顾【gù】地奔赴【fù】任何一【yī】个地方。猫力
2.李恪将【jiāng】赴任时,李世民专写了一封【fēng】语重心长【zhǎng】,情深意【yì】切的信告诉他:“……汝【rǔ】宜自励志,以最日新,方【fāng】远膝下,凄恋何【hé】已。
3.9-22下午【wǔ】,近日抵达泰国【guó】赴【fù】任的中国驻泰【tài】王国大【dà】使【shǐ】馆参赞张益【yì】明莅临【lín】泰国华人青年【nián】商会,与青商会【huì】会长李桂雄举行会谈。